MLTR搖滾麥克 無聲片刻Silent Times

Michael Learns To Rock  Silent Times 搖滾麥克 沉默時刻

太棒了 出中文字幕的歌詞版的mv  感謝華納
https://www.youtube.com/watch?v=6xrdcUNPD_U



mtv網址

https://www.youtube.com/watch?v=OWmKM8lHBKU

 

 

Michael Learns To Rock 
Silent Times               
The cars go screaming by
But I can't hear a thing inside my mind
I couldn't even shout to ask you why
Why you stopped believing

No sound to this heart beat
I only feel the trains beneath my feet
The ground is shaking now or is it me
'cause I've lost all feeling

In this quiet place

These are silent times
The words wither away
Just like a flower that dies
There's nothing left to say

You tell yourself you're fine
But inside you despise your quiet lies
There's no way to disguise what's in your eyes
The tears that are streaming

And how can you explain?
When no one understands a word you say
And everything that's left will fade to grey
And lose all its meaning
What to say

These are silent times
The words wither away
Just like a flower that dies
There's nothing left to say

And these are silent times
We hide it all away
There's nothing left but space
There's nothing left to save


Silence is all you've left behind
Its only purpose to remind
Me of the time I can't rewind
There's nothing left to save


Words only break your heart again
Too late to ever make amends
Lost all your faith and confidence
There's nothing left to say
There's nothing left to say
There's nothing left to say
There's nothing left to say


'Cause these are silent times
The words wither away
Just like a flower that dies
There's nothing left to say

And these are quiet times
We hide it all away
There's nothing left but space
There's nothing left to save

官方中文翻譯歌詞

無聲片刻

車子呼嘯而過

我卻甚麼也聽不到

甚至無法對你的咆嘯質疑

為何你不信任我

聽不到心跳聲

只能感覺火車在我腳下奔馳而過

究竟是地面的震動亦或我內心的悸動

我早失去所有的感覺

在這寂靜的地方

沉溺無聲片刻

言語盡失

就像花朵凋零般

也沒甚麼好說了

你告訴自己沒事

其實是自欺欺人

因為你的眼睛透了了一切

眼淚簌簌落下

你要如何解釋

沒有人了解你所說的話

最後也只剩下心如死灰的我

一切變得沒有意義

還能再說些甚麼呢

沉溺無聲片刻

言語盡失

就像花朵凋零般

也沒甚麼好說了

在這無聲片刻

我們埋藏了一切

只留下漸行漸遠的彼此

再也沒有任何挽回餘地

你僅留給我一片沉默

唯一的目的是在提醒我無法再回到從前

也沒有任何挽回餘地

言語只會一再傷害你的心

來不及彌補這一切

你已失去信心

也沒什麼好說了

也沒什麼好說了

也沒什麼好說了

也沒什麼好說了

在這無聲片刻

我們埋藏了一切

只留下漸行漸遠的彼此

再也沒有任何挽回餘地

 

 

 




中文歌詞還找不到翻譯  我先用google大神翻譯

邁克學搖滾
沉默時報
車輛駛過,尖叫
但我不能聽到裡面我的腦海裡的事
我甚至不能問你為什麼
為什麼你不再相信

沒有聲音這個心臟的跳動
我只覺得火車在我腳下
現在的地面晃動還是
因為我已經失去了所有的感覺

在這個安靜的地方

這是無聲的時間
話說消亡
就像一朵花死亡
沒有什麼可說的

你告訴自己你很好
但裡面你鄙視你安靜的謊言
有沒有辦法掩飾什麼在你的眼睛
是流眼淚

怎麼解釋
沒有人理解你說的一句話
剩下的一切都將漸漸變灰
失去了所有的意義
說什麼

這是無聲的時間
話說消亡
就像一朵花死亡
沒有什麼可說的

而這些都是無聲的時間
我們隱藏了這一切
什麼都不剩,但空間
沒有什麼可以拯救


沉默所有留下來
它的唯一目的是提醒
時間我無法倒帶
沒有什麼可以拯救


也就是說只有再次突破你的心臟
來不及永遠彌補
失去了所有的信心和信任
沒有什麼可說的
沒有什麼可說的
沒有什麼可說的
沒有什麼可說的


導致這些都是無聲的時間
話說消亡
就像一朵花死亡
沒有什麼可說的

而這些都是安靜的時間
我們隱藏了這一切
什麼都不剩,但空間
沒有什麼可以拯救

arrow
arrow
    全站熱搜

    蚊子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()